THE PREFACE OF
BOOK
“A Primer of Commercial English for Indonesia”
By: DR. H. G. DE MAAR And H. SCHARRINGA (Third
Edition)
Sewed f
3,00/Bound f 3,50
J. B. Wolters
– Jakarta, Groningen – 1954
This book is designed fo pupils of the “Secondary Comercial Schools” in Indonesia, who have been learning
English for two years after their six years of elementary education. It
concentrates on teaching Commercial English, because this is the kind of
English Indonesians require most for their intercourse with their neighbours in
the Pacific and Indian Oceans, viz. Australia, New Zealand, India, Malaya,
Burma, Siam, China, Japan, the Philippines and, last but not least, the United
States of America. It can be used with all Indonesian pupils, Irrespective of
their mother tongue, because the only language used in the book is English. A
good deal of attention has been paid to American English.
The book consists of 48 chapters of two pages each. On the left hand
pages are given letters, advertisements, comercial documents, forms and
circulars representing various aspects of Indonesian business life. Needless to
say that most of the names and addresses are purely fictitious. On the right
hand pages are given words, terms and idioms based on the material on the left
hand pages. Of grammar only such difficulties are treated as occur in the
letters and may be deemed necessary for a correct understanding of the text. Of
commercial terminology only a small number of essentials are given. Exercises
have been added to each chapter.
In addition to thes 48 chapters there are 8 lessons with questions
serving as a general repetition of the preceding six chapters and as practice
in conversation on business subjects.
The book is intended for class use only. It provides material for two years.
Though the work has been carefully graded, teachers are strongly advised not to
go through the book too quickly, frequent repetitions and revisions will be
necessary.
An active command of Commercial English is not in the first place aimed
at, in this initial stage a good passive knowledge of Commercial English must
be considered quite sufficient.
The use of two exercise books forms an essential part of the course, one
for noting down in two columns all the new words with the translations given by
the teacher and one in which letters must be copied, tnslated or written.
The text is enlivened by illustrations, anecdotes and mottoes. It is
hoped that the book presents its ifnormation in a lively and stimulating way.
Those who have worked through this book can continue their studies by
means of Business English for the Pacific
by Dr. H. G. Dee Maar, H. Scharringa and E. Pino (J. B. Wolters, Jakarta).
The fourfold vocabulary at the end of the book will assist pupils of all
the nations of Indonesia in reading and translating the letters.
In working through the book in a two years’ course
it will also be possible to study the left hand pages in the first year and the
right hand pages in the second year. In this case the letters, advertisements,
etc. Are to be read, copied, translated or learnt by heart during the first
year. In the second year the left hand pages are then repeated and on the right
hand pages the idiom, terminology and grammar are studied, the exercises are
worked out and the questions answered. This will make the work of the first
year easier.
We must gratefully record our thanks to the Rev. R. M. C. S. Tjipto
Kusumo and to Frater Amando Rooy, who not only read through the manuscript, but
who also compiled help and guidance. Thir criticisms and suggestions at various
stages of the work were invaluable.
The Indonesia vocabulary has been thoroughly revised and brought up to
date.
H. G. DEE MAAR
H. SCHARRINGA.
Terima kasih telah membaca tulisan kami berjudul "THE PREFACE OF BOOK “A Primer of Commercial English for Indonesia”"
Posting Komentar
Berkomentar dengan bijak adalah ciri manusia bermartabat. Terima kasih atas kunjungannya di *Banjir Embun*